Example English - Japanese sentences tagged with '10 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you busy on Sunday afternoon?日曜の午後は忙しいですか。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
Are there many animals in the zoo?動物園にはたくさんの動物がいますか。
He wrote this book at the age of twenty.彼は20歳の時にこの本を書いた。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
I would rather stay at home than go out.私は外出するよりむしろ家にいたい。
I'd like to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
You are free to leave any time you wish.いつでも好きな時に帰って構いません。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
Where the nearest gas station around here?ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。
He wrote a prompt answer to my letter.彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。
This is a surprising discovery.これは驚くべき発見だ。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
This material stretches easily.この生地は引っ張るとすぐ伸びる。
Any student can answer that question.どんな生徒でもその質問に答えられる。
You don't have to go unless you want to.君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかな。
What do you want to be when you grow up?あなたは大きくなったら、何になりたいですか。
What is the total number of students?生徒の総数はいくらですか?
I really appreciate your kindness.お世話になりました。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
What is the total number of students?生徒は全部で何人ですか?
I would like to see you before I leave.出発するより前に君に会いたいものだ。
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
What do you want to talk to me about?なんだい、話したいことって。
I really appreciate your kindness.あなたのご親切をとてもありがたいと思います。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
The boy captured the bird with a net.少年はその鳥を網で捕まえた。
Are you going to attend the meeting?会議に出席するつもりですか。
He is unpopular for some reason.彼はどういうわけか人気がない。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
I wish I had listened to your advice.あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
As a rule, twins have a lot in common.概して双子には似た所が多い。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
This is totally unacceptable.こんなことは考えられない。
Is there any coffee in the kitchen?台所にコーヒーがありますか。
My little brother is watching TV.私の弟はテレビを見ている。
I finally got across the river.私はやっと川を渡った。
He came in just as I was going out.ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。
How's everyone at the Hong Kong office?香港オフィスの皆さんはおげんきですか。
Why were you absent from school yesterday?昨日はなぜ学校を欠席したのですか。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
A number of passengers were injured.大勢の乗客がけがをした。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
He is just an ordinary person.彼はまったく平凡な男だ。
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
I wish I had more time to talk with her.もっと彼女と話す時間があればいいのに。
This is a difficult situation.難しい状況です。
When did you begin studying English?君はいつ英語を学び始めたのか。
He is just an ordinary person.全くありふれた人間にすぎない。
Unfortunately, it rained yesterday.あいにく昨日は雨だった。
What should they do in this situation?このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。
How did you spend your winter vacation?冬休みはどのように過ごしましたか。
He wonders if you are afraid of snakes.彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかは気にしない。
Have you ever argued with your parents?親と言い合いした事ありますか。
This is the best movie I have ever seen.これは今まで見た中で最もよい映画だ。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
Are those the people you saw yesterday?あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
He had his car stolen in broad daylight.彼は真っ昼間に車を盗まれた。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Will he be able to come tomorrow?あの人は明日来られますか。
He is something of a celebrity.彼はちょっとした有名人です。
Are you getting along with your neighbors?あなたは近所の人々とうまくやっていますか。
Have you eaten your dinner already?もう夕食を食べてしまったのか。
He would be very glad to hear the news.もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
How long have you been studying English?どのくらい英語を勉強していますか。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
He is actually not the manager.彼は実際のところマネージャーではない。
I wish I could buy a motorcycle.オートバイが買えたらいいのになあ。
My hobby is collecting old bottles.私の趣味は古い瓶を集めることです。
How many eggs could you get yesterday?昨日いくつの卵を手に入れたか。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかしら。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
When will your assignment be completed?君の宿題はいつ終わりますか。
Few students could understand what he said.彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
Patience is essential for a teacher.教師にとって忍耐力は不可欠だ。
Did you go anywhere for the summer?夏にどこか行きましたか。
My cousin works in a shop near our home.いとこは、うちの近くの店で働いています。
It seems that he is unable to swim.彼は泳げないようだ。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
The teacher wrote his name on the blackboard.先生は自分の名前を黒板に書いた。
What should they do in this situation?この状況で、彼らはどうすればいいですか?
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
Are you going to attend the meeting?会議に出るつもりかい。
How many dozen pencils do you have?鉛筆を何ダース持っていますか。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
I wondered if I could do such a thing.私は自分にそんな事ができるかしらと思った。
What do you want to be when you grow up?大きくなったら何になりたいですか。
I wish they would turn off the radio.あのラジオをとめてくれないかなぁ。
Have you finished writing the letter yet?あなたはもう手紙を書き終えましたか。
That store sells newspapers and magazines.あの店では新聞と雑誌を売っている。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
That movie was extremely interesting.あの映画は実におもしろかった。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
It is ten minutes before eleven.11時10分前です。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
I was disappointed with your paper.君のレポートにはがっかりしたよ。
I'd like to send this by registered mail.これを書留でお願いします。
I wish I hadn't spent so much money.あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。
He worked hard to earn a lot of money.彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
This information is confidential.この情報は秘密です。
What do you want to study at college?大学で何を勉強したいのか。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I recommend that you read that novel.その小説を読むことを薦めます。
I wish I had more time to talk with you.お話しする時間がもっとあるといいのですが。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
I would like to be an English teacher.英語の教師になりたいのです。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
By the way, do you play the violin?ところで、バイオリンは弾きますか。
We would like you to come to our party.私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。
I would rather stay at home than go out.外出するより家にいるほうがいい。
Where are you going on your vacation?休み中にどこへいくつもりですか。
I was born in 1979.私は1979年に生まれた。
When I grow up, I want to be a king.大きくなったら王様になりたい。
Drop in at my house any time you want.いつでもわが家へお寄りください。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
Who is that woman holding the flowers?花を持っているあの女性は誰ですか。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
I would rather take a taxi than walk.私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。
Where can we exchange yen into dollars?どこで邦貨をドルに変えられるか。
If you want a pencil, I'll lend you one.鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License